— Я надеюсь, что «Форчун Голд» будет привлекать высший слой общества из городов Среднего Запада. Тех, у кого нет времени ехать в Лас-Вегас, но они могут на несколько дней вырваться сюда и здесь поиграть.

— Уверена, что через пару дней после открытия казино станет популярным. — Саша продолжала идти по фойе и спустилась на две ступеньки вниз, в зону, где размещалось казино. Она кивнула на игровые столы и ряд различных автоматов. — Вижу, у тебя есть большинство популярных игр и все возможное игорное оборудование.

Когда поднялся шум в дальнем конце казино, где рабочие устанавливали декоративные витрины, Саша шарахнулась в сторону. Блейк понял, что ей все еще с ним не совсем комфортно. Наверное, если дать Саше несколько минут побыть одной, это поможет ей собраться. Надо, чтобы она освободилась от настороженности. Нервный срыв совершенно не входит в его план.

— Если ты не против, я пойду и найду бригадира. Хочу проверить, все ли идет по расписанию. — Блейк подарил ей свою самую успокаивающую улыбку. — Я всего на несколько минут.

— Конечно. — Она показала кивком на игровые столы. — Если ты не против, я поброжу здесь, чтобы лучше прочувствовать обстановку.

Быстро поговорив с бригадиром, Блейк взял в главном офисе кодовый ключ и отправился искать Сашу. Девушка стояла у одного из многих рядов игровых автоматов. Блейк не мог удержаться и не отметить, какая она привлекательная. В школе она была просто симпатичной. Слабый намек на то, что будет через несколько лет. Хорошенькая девочка-подросток выросла в потрясающе красивую женщину с фигурой, способной совратить самого истого святого.

— Все подготовлено для твоего грандиозного открытия? — спросила Саша, явно недовольная. Еще бы. Она поймала на себе его изучающий взгляд.

Подойдя к ней, Блейк слегка дотронулся рукой до ее спины и направил к лифтам.

— Ты готова смотреть номера?

— Это обязательно? — Она остановилась и с подозрением посмотрела на него.

— Я думал, — пожал он плечами, — это подскажет тебе идеи о наилучшем устройстве здесь клиента. По-моему, мы можем предложить ему три конверта с набором различных услуг. А наши гости пусть выбирают, что им больше подходит.

Она выглядела немного неуверенной, но наконец улыбнулась.

— Я говорила тебе, что у меня нет опыта работы с отелями и в игорной индустрии. Экскурсия по номерам — отличная идея. Она поможет сделать еще более привлекательными предложения для супруг и детей клиентов.

— Пиар есть пиар. Что для казино, что для такой корпорации, как «Дакота Форчун». — Блейк чуть отступил, давая ей войти в лифт. — Это всего лишь разный рынок.

Когда дверь лифта с тихим шипением закрылась, Саша засмеялась и покачала головой.

— Разница, Блейк, на самом деле гораздо существеннее.

Мягкий голос, произносивший его имя, вызвал странный переворот у него в груди, но Блейк постарался не обращать на это внимания. У него есть важная миссия. Ее успех или провал зависит от его способности иметь холодную голову и не давать эмоциям вмешиваться в дело. Так он всегда вел свой бизнес. И подобный способ хорошо послужил ему в последние четыре года.

Двери лифта со знакомым шипением открылись на верхнем этаже. Блейк повел Сашу прямо в короткий коридор с самыми дорогими номерами. Он заранее знал, какой номер ей покажет, и не сомневался, что хозяйственный персонал будет готов к ее инспекции.

— Это один из номеров, которые мы предлагаем китам.

— Китам?

Всунув карточку-ключ в замок, он дождался, когда моргнул зеленый свет, и открыл дверь.

— Этот термин в игорной индустрии используется для игроков «высшего сорта». Они ожидают, что для них номер и питание будут бесплатными. Потому что в казино они оставляют больше денег, чем нужно на покрытие их расходов. И в то же время они и нам приносят приятную прибыль.

— Другими словами, такая инициатива стимулирует их играть в вашем заведении, — сказала девушка, разглядывая прекрасно оформленный номер.

— Это так, — кивнул Блейк. — При хорошем обслуживании они будут рады останавливаться здесь и играть исключительно у нас, не посещая другие казино.

— Комната выглядит так, как показывают по телевизору самые шикарные помещения в шоу о Лас-Вегасе. — Саша медленно обходила гостиную и одобрительно улыбалась. — Думаю, твои киты будут очень довольны таким превосходным обслуживанием.

Кивнув, Блейк открыл французские двери, ведущие в спальню.

— Именно это я ставил своей целью. Я хочу, чтобы это был отель для богатых, приехавших в Дедвуд.

— Я не видела другие отели в городе. Но, по-моему, ты достиг своей цели. Это безупречно красивый номер. — Саша направилась в ванную и вдруг в изумлении остановилась. — Боже милостивый, Блейк. Эта ванна такая большая, что в ней можно плавать. — Она покачала головой. — Не думаю, чтобы я когда-нибудь в жизни видела такую просторную ванну.

Войдя следом за Сашей, Блейк положил руку ей на плечо. Так они стояли и смотрели вниз на черный мрамор джакузи.

— Мы предлагаем шампанское и икру на двоих. В случае если джентльмен и его леди захотят принять интимную ванну вместе.

Ее стройная фигура словно застыла под его рукой. Она быстро отпрянула в сторону, но Блейк успел почувствовать, как легкая дрожь пробежала у нее по телу. В глазах мелькнуло отсутствующее выражение.

— Я… я полагаю, что уже достаточно видела, какие условия ты предлагаешь богатым клиентам. — Она шагнула к двери. — Почему бы нам не посмотреть стандартные номера?

Блейк шел за ней по гостиной и улыбался. Саша нервничала, но он так и задумал. День, проведенный в одном из принадлежащих ему казино, подтвердит его предположение. Реакция на его прикосновения скорее вызвана тем, что ее все еще влечет к нему. А не тем, что мог наговорить Крид.

Блейк закрывал за собой дверь номера для китов и наблюдал, как завлекающе покачиваются ее бедра, пока она идет к лифту. С губ Блейка не сходила улыбка, потому что его план не просто великолепно работал, но и доставлял им обоим удовольствие.

Он собирается соблазнить Сашу прямо под носом у Крида. И нет никакой чертовой причины, чтобы старший брат мог помешать ему.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Когда вечером водитель Блейка подвез их ко входу в отель и казино «Белль оф Форчун», Саша могла только удивляться. О чем она думала, согласившись помогать ему? День, проведенный с ним, вызвал у нее в душе хаос и нарушил равновесие. Ее подозрения подтвердились. Как она и думала, разговаривая с ним по телефону в начале недели, ее все еще влечет к этому мужчине. Конечно, это не такое безумие, какое она переживала в школе, но очарование осталось прежним. Попытки отрицать это совершенно бессмысленны.

К несчастью, Блейк не помогал ей избавиться от затруднительного состояния. С того момента, как она вышла из его частного самолета, он, казалось, использовал любую подходящую возможность коснуться ее. Всякий раз, разговаривая с ней, он так близко подходил, что почти касался ее. Мурашки то и дело бегали у нее по рукам. Но не от его слов. А от того, как он их произносил. Она прислушивалась к бархатному баритону, и ей чудилось, что голос окутывает ее и превращает в теплый кокон. А Блейк всего лишь знакомил ее со своими планами строительства игорной империи. Она не понимала, как он этого добивается. Совершенно будничная деталь в его устах звучала невероятно интимно.

Они шагали по вестибюлю декорированного в местном стиле отеля, а Саша думала о своем. Что на нее нашло? Ведь она уже не подросток с горящими глазами. Не девчонка, потерявшая голову из-за самого красивого мальчика в школе. Она взрослая женщина с гораздо более важными интересами, чем парень с привлекательным лицом.

Конечно, надо признать, что Блейк вырос в сокрушительно красивого мужчину. Каждая женщина, у которой бьется пульс, зачарованно смотрела ему вслед. Темный блондин с голубыми глазами и чувственным изгибом губ, он с таким же успехом мог быть кинозвездой, как и бизнесменом. Но не только внешность Блейка завоевала внимание Саши. Его доминирующее присутствие, требующее уважения, его безраздельное внимание к собеседнику делало Блейка невероятно внушительным. И если он будет действовать разумно, эти качества дадут ему преимущество в рекламной кампании.